Le "Conchiglie" escono in Russia
Tradotto in russo il racconto "Le polverose conchiglie del mattino": esce sul numero di agosto della rivista "Esli", diffusa in 14.000 copie anche in Ucraina, Bielorussia e Kazakistan...
Esce in Russia, sul numero di agosto della rivista "Esli", il mio racconto "Le polverose conchiglie del mattino", pubblicato lo scorso anno su "Robot" 60 e a marzo 2011 nella mia antologia "Infected Files" (Delos Books).
"Esli", traduzione di "IF", è la maggior rivista russa di fantascienza e narrativa fantastica ed è diffusa in 14.000 copie anche in Ucraina, Bielorussia e Kazakistan. Fondata nel 1991, nelle sue 304 pagine di foliazione ospita autori russi e stranieri, soprattutto anglofoni, ma anche recensioni e articoli di saggistica e di critica letteraria.
Nel numero di agosto compaiono anche racconti dell'autore inglese Stephen Baxter e della scrittrice americana Kristine Katherine Rusch.
E' la mia seconda pubblicazione all'estero, dopo quella del racconto "Garze", pubblicato dapprima su Urania Millemondi "Strani giorni" (marzo 1998) e poi in Francia sulla rivista "Antares".
La traduzione è di Sergei Slussarenko.
Il sommario del numero 8/2011.
Canale Apparizioni - 02-08-2011 - Segnala a un amico
Arriva l'e-book
Arriva in formato digitale il mio racconto steampunk su un mondo velenoso solcato da camion grandi come bastimenti. Lo si può scaricare (ma anche commentare) su 40k Books, al prezzo di 2,99 euro...
La storia — una novelette di oltre 60.000 caratteri (30 pagine) — è acquistabile a 2,99 euro in formato digitale (senza DRM) per 40k Books (DigitPub), sulle piattaforme di BookRepublic, Smashwords, Goodreads, Amazon e iBookStore.
Primi feedback dei lettori.




